“Permítanme contarles un pequeño secreto que conocí cuando asumí el cargo de Director General: hay una divertida guía apócrifa de la Secretaría sobre el lenguaje de los negociadores comerciales en el antiguo GATT. Según esa guía, en aquellos años, cuando los negociadores decían “Señor Presidente: tratamos de conseguir un acuerdo equilibrado” lo que realmente querían decir era “el acuerdo que mejor recoja todo lo que pedimos”; cuando decían “hemos demostrado flexibilidad” querían decir realmente “hemos conseguido disimular nuestra intransigencia”; y cuando anunciaban “estamos dispuestos a aportar nuestra contribución a un resultado ambicioso” querían decir realmente “sólo apoyaremos acuerdos en los que los demás hagan todas las concesiones y nosotros ninguna””.
miércoles, diciembre 14, 2005
Retórica
Copio & pego este post de '25 de marzo':